Es un gran
honor y privilegio presentar la traducción al inglés de la serie de
disertaciones sobre el séptimo capítulo de la Bhagavad Gita, escritos por el sabio erudito Mahamandaleshwar Swami
Maheshwaranand Giriji, quien dejó su cuerpo en 1971, y sigue siendo
profundamente reverenciado y respetado incluso hoy día.
Todos los
días, dos importantes actividades tienen lugar en los ashrams de
India. La mañana incluye swadhyaya,
el momento en el que un monje enseña las escrituras. Al finalizar el día hay satsang, durante el cual un swami enseña
durante una hora, antes del arati
vespertino y el Shiv Mahimnah.
La Bhagavad Gita está escrita en dieciocho
capítulos. La mayoría de los comentaristas se refiere a ella como organizada en
tres partes de seis capítulos cada una, cubriendo Tat tvam asi, Eso
eres tú. Los primeros seis capítulos hablan de tvam, o ‘tú’. La segunda parte, del séptimo al duodécimo, hablan de
tat o ‘eso’, el Absoluto. Y los
últimos seis capítulos hablan de asi,
‘eres’.
En el sexto
capítulo, el Señor Krishna hace foco en la meditación. Concluye el capítulo con
una declaración, ‘Oh Arjuna, el yogi es superior al asceta, quien hace tapasya o austeridades. Es superior al
sabio, al hombre de conocimiento. Es superior al karma yogi, hombre de acción;
por lo tanto, esfuérzate por ser un yogi, Oh Arjuna’.
¿Quién es un
yogi? Un yogi es aquel que está despierto, que es consciente de lo que es
necesario, dados un momento, lugar, situación y circunstancia determinados. Un
yogi se ha dado cuenta de que necesita esforzarse a través de la práctica
regular –trabajar, cantar, estudiar, meditar.
‘Un yogi
está lleno de fe, con su ser interno fundido en mí’, declara el Señor. Un
individuo tal no se considera a sí mismo como separado u otro, sino como una
extensión del mismo Señor, de la conciencia. ‘Quien me adora, inmerso en mí, es
el yogi más desarrollado, yuktatma’.
El estado en el que uno yace dentro del Señor no viene fácilmente, uno debe
trabajar por él.
Cuando uno
se vuelve consciente de aham brahma asmi,
‘yo soy Brahman’, yo soy conciencia, yo soy el Absoluto, y con ese
entendimiento adora las varias formas del Señor, ‘Oh Arjuna, de acuerdo a mí,
una persona tal es un yogi, es el más divino’.
En el primer
verso del capítulo séptimo, Krishna dice, ‘Oh Arjuna, aquel cuya mente está
apegada a Mí y está resuelta sobre la autoliberación, practicando yoga consciente
de Mí, el Señor, y tomando refugio en el Señor, Oh Arjuna, escucha esto, cómo,
sin ninguna duda, él puede conocerme por completo’.
La mente
recibe impresiones de cosas del mundo durante muchas vidas. Krishna dice, ‘Oh
Arjuna, haz que esa mente ahora esté apegada a Mí’. Swamiji pregunta: ‘¿Cómo
puede hacerse esto?’. ‘Es solo blandiendo la gran espada del discernimiento que
uno comienza a saber que todo lo que ocurre en la vida y en este mundo es
temporario, y aún así la mente sigue apegada a las cosas mundanas. A través del
discernimiento, una persona comienza a darse cuenta de que todo en este mundo
es no eterno, irreal’.
Cuando
escuchamos la palabra irreal o ilusorio nos preguntamos: ¿por qué lo llaman
ilusorio si lo vemos? Cuando los sabios hablan de la ilusión, están describiendo
lo que en sus mentes no es real, lo que no está presente en todo momento, en
todas partes y en todos los objetos. A través de la práctica continua del
discernimiento, se conocerá aquello que es real y lo que es ilusorio, y
podremos vivir la vida con este conocimiento brillante.
Swami
Maheshwaranandji Maharaj, mientras explicaba la conversación y el mensaje del
Señor Krishna a Arjuna en el capítulo séptimo, ha ilustrado y revelado para
nosotros a la perfección la esencia de toda la filosofía vedanta. Estamos
agradecidos a Swamiji por sus palabras de sabiduría, que han sido dadas para
despertarnos a todos de nuestra ignorancia.
Ofrezco mi
gratitud a todas las personas que han dedicado su tiempo para preparar este
libro. Espero que el mundo angloparlante apreciará este tratado sobre filosofía
vedanta y los santos de India, a través de las enseñanzas del Señor Krishna en
la Bhagavad Gita.
¡Hari om tat sat!
Swami
Nityanand
GRACIAS
ResponderEliminarUn gusto! A disfrutar!
ResponderEliminarGracias Gurudev
ResponderEliminarGracias Gurudev!
ResponderEliminar